Наверх На главную

Эпитафия может служить источником, раскрывающим не только отношение человека к смерти, но и представление о цели, смысле человеческой жизни. Иначе говоря, надгробная надпись выражает определённую систему ценностей от имени почившего или его близких. Посмотрим эпитафии на памятниках кладбищ городов Челябинской области - Кусы, Златоуста и Миасса (ранее имевших статус заводских посёлков). Захоронения датируются 1870-ми годами XIX в. - началом ХХ в.

В эпитафиях отображаются:

- Наличие завещания (письменного или устного)

- Степень близости заказчиков памятника к покойному

- Степень религиозной настроенности

- Эстетические вкусы и предпочтения

- Характер отношения к покойному

- Мода того времени

- Уровень благосостояния

Более близкие люди, как правило, выражали в надписи своё отношение к ушедшему человеку, чувства и переживания. Встречаются надписи в прозе и стихах. Невысокое качество текста надгробных надписей провинции, многочисленные грамматические и синтаксические ошибки искупает неподдельная искренность. Вот примеры эпитафий кусинского кладбища. Надпись могла помещаться не на одной, а на нескольких сторонах памятника или тумбы, что отмечено знаком « / ». (Здесь и далее сохранены орфография и пунктуация оригинала).

«В знак памяти мужу и отцу от любящих жены и детей /

День ли царит

Тишина ли ночная

В снах ли тревожных

В житейской скорбе

Всюду со мной

Мою жизнь наполняя

Дума вся та же

Одна роковая — всё о тебе».

«Здесь покоится прах бывшаго Станового Пристова Андрея Яковлевича Филатова, скончавшегося 18 апреля 1897 г. на 45 году от роду. / Спи безмятежно наш добрый товарищ. Истинная любовь ни когда ни умирает. Почитатели твои кусинцы и петропавловцы. / Прошу всех знакомых и друзей моих, помяните меня пред Господом чтобы в день Судный найдти милости».

На кладбище г. Миасса мы обнаружили эпитафию, в тексте которой используется стихотворение В.С. Соловьёва, поэта Серебряного века, популярное в начале XX века, переделанное и дополненное:

«Смерть и время царят на земле,

Ты владыками их не зови.

Всё, кружась, исчезает во мгле,

не исчезнет лишь слово любви.

И так Аня моя дорогая

Ты ушла не простившись со мной

И над могилой рыдая

Обещаюсь быть скоро с тобой. 3 октября 1902 г. Мозговой».

Окончание эпитафии — крик души человека, потерявшего свою возлюбленную.

Отношение заказчиков надгробия к покойному, их эстетические вкусы, сложившиеся образцы и мода, а также благосостояние сказывались и на содержании и на пространности эпитафий.

Структура надписи могла содержать следующие элементы:

- Совокупность личных имен

- Даты жизни

- Молитвенное обращение

- Дополнительная информация

         Совокупность имен, как правило, включала в себя фамилию, имя и отчество. Исключения составляют лишь эпитафии младенцев, в которых не всегда отмечалось отчество. «Здесь покоится прах младенца Елизаветы Витковой» (г. Миасс) В большинстве случаев отчество представлено в полном варианте (с -вич) , но встречаются и отчества в форме прилагательного ( на -ов, -ев, -ин) «Здесь погребено тело Филиппа Викулова Семёнова» «Август Анисеев Крастин», «Здесь погребено тело рабы Божией Александры Васильевой Гудковой».

Даты жизни встречаются в разных вариантах.

1) Полные даты рождения и смерти, иногда с указанием не только года, но и числа, и месяца.

2) Дата смерти с указанием прожитых лет. Достаточно часто приводятся не только прожитые годы, но и также месяцы и дни.

3) Даты рождения с указанием прожитых лет (встречаются гораздо реже).

4) В единичных случаях указывается время смерти человека: «...скончавшегося 6 февраля 1898 г. в 11 часов утра 37 лет от роду».

Даты рождения указывались не всегда, но даты смерти присутствуют во всех случаях. Преобладание дат смерти над датами рождения можно объяснить несколькими обстоятельствами. При отсутствии близких людей не всегда можно установить дату рождения, тогда как время наступления смерти чаще бывало известно.

Указание точного времени может свидетельствовать о том, что в последние часы своей земной жизни умирающий был окружен заботой близких людей. Кроме того, дата рождения в сознании верующих была менее значима, поскольку не имела непосредственного отношения к вечности. В этой связи гораздо важнее дата смерти, так как она указывала на переход к жизни вечной.

Молитвенное отношение в той или иной форме (канонической или в виде оригинального сочинения) присутствует в большинстве надгробных надписей. Оно может содержать один лишь только текст из перечисленных: «Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа. Аминь», «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас», «Господи прими души их и упокой с праведными. Вечная им память», «Упокой Господи душу раба Твоего, идеже праведные упокоеваются».

В других случаях, исходя от лица усопшего или его близких, оно приобретает дополнительную эмоциональную окраску: «Прошу всех родных и знакомых помянуть меня пред Господом, чтобы в день Судный найти милости», «Не исповедимы судьбы Твоя, Господи. Грех юности моея не помяни. Предел положил — его же не прейдеши. Да будет воля Твоя», «Друг, помолись о мне грешном Господу Богу. Господи! Прими дух мой с миром», «Друг! Помолись о нас  грешных Господу Богу. Не суди нас, Господи, по грехам нашим, но суди нас, Господи, по милосердию Твоему», «Прими его в своё силенье, не будет скорби там и слёз», «На вечную память плиту возлагая на прах наш милой могилы твоей; твои милые дети, жена, покорная воле Творца, чтим твою память мы свято и молитвы горячая к Богу взывая, да простит он твою грешную душу и от огня вечного исхитит».

Дополнительная информация может содержать указания на социальный статус, классный чин, профессию покойного: «Здесь покоится прах красноуфимской купчихи Агриппины Петровой Мотылёвой», «Здесь погребено тело титулярного советника Александра Фёдоровича Брикнера», «Учительница Нижнетагильской гимназии Валентина Терентьевна Ефимова», «Здесь покоится прах священника Виктора Евсигнеевича Касимовского», «Здесь покоится тело священника Виктора Стефановича Евладова». Но в ряде случаев подобная информация отсутствует, а усопший обозначен как «раб Божий». В последнем случае подчеркивается равенство всех перед Богом в загробном мире, независимо от того, какое положение занимал человек в земной жизни.

Дополнительная информация может раскрывать степень родства покойного по отношению к устанавливающим памятник, указывать количество членов семьи, причину смерти, её обстоятельства.

«Здесь покоится прах тело в Бозе почившей многими уважаемой Екатерины Георгиевны Шатровой скончавшейся от удара молнии 9 июля 1912 года 43 лет от роду /

Забудь те страданья

Что вынесла ты

Здесь на земле

За них ты получишь

Святые лобзанья

Стократно воздастся тебе /

Оставившей 6-х детей по смерти своей на попечение своего мужа. Мир праху твоему».

«Убита в ночь на 9-е ч. августа 1904 г. в конторе при дежурстве у телефона, во время похищения денежной кладовой».

На старых кладбищах указанных городов, правда, не встречались, эпитафии общего духовно-назидательного характера, как на православных некрополях других губерний. Например, на могильном камне иркутского купца Н.И. Мичурина, похороненного в Макарьевском Желтоводском монастыре, выбито:

«Мир сей — гостиница, жизнь наша — скоротечность,

Вожатый наш есть смерть, мы путники все в вечность;

Чтоб сей страны достичь бесстрашно в смертный час —

дел добрых с верою нужнее нет для нас».

Для нашего населения характерно было личностное, интимное отношение к умершему: в эпитафиях отражалось отношение и переживание за посмертную судьбу умершего человека и судьбу оставшихся в сей временной жизни его близких.

Увы, сейчас духовный взгляд на жизнь человека и смерть не распространён. Проходя по современному кладбищу, редко когда какое-то слово напомнит нам о Боге и вечной жизни. В современных надписях на могильных памятниках почти не увидишь глубины осознания жизни, поэтического и духовного осмысления смерти.

На главную | Наверх | Написать письмо | Вопрос священнику | Наша страница
При перепечатке ссылка на Miass-Hram.Ru обязательна

Яндекс.Метрика
Joomla templates by a4joomla